12. juni 2006

Gärna solbränd, men inte solbrent

Så har årets första helg med sol och sommarhetta i Oslo passerat. Jag känner fortfarande av den eftersom skinnet över axlarna är något för trångt, efter några timmar vid Oslofjordens strand utan solkräm.

De röda, lite ömma, axlarna påminner mig också om ett av de många orden som skiljer sig på små men avgörande sätt mellan norska och svenska. Dagens ord: solbränd / solbrent. I Sverige är det solbränd (=vackert gyllenbrun) man önskar att bli. I Norge försöker man att undvika att bli solbrent (=söndersolad, lysande röd).

Ett exempel på möjlig förväxling kan hittas på Sveriges Radios hemsida. De rapporterar från 17 maj-firandet i Oslo och poängterar ett och annat intressant:

”Det är inte alla som uppskattar dräkterna och 17 maj. Många känner en social press som handlar om att gå ut och vara en lyckad människa. Man ska vara solbränd, ha många vänner och tillhöra en kärnfamilj där de lyckade barnen spelar instrument.”
Jag undrar om norrmännen verkligen menar att det är en framgångsfaktor att vara solbränd?

(Bilden kommer från Trim.no)

Ingen kommentarer: